What the Westcott-Hort Greek text was
The Westcott-Hort Greek text was a critically revised Greek New Testament published in 1881 under the title The New Testament in the Original Greek. Westcott’s biographer notes that the work had been in preparation since the spring of 1853, when the two young Fellows of Trinity began to systematise New Testament criticism and set out to form a manual text for their own use.
How it differed from the received text
The crucial difference was not merely that a few readings changed. Westcott and Hort argued that the received or traditional text was textually unsatisfactory and that the Greek New Testament should be reconstructed by weighing manuscripts and textual groupings rather than preserving the Textus Receptus by default.
In practice, that meant giving unusual authority to codices they regarded as especially early and weighty, above all Vaticanus and Sinaiticus. Critics later disputed both the method and, in some cases, the standing of the codices themselves.
Why it mattered immediately
The text mattered immediately because the Revised Version project brought textual criticism into public view. Westcott’s memoir states that the “so-called Cambridge Text” became linked in public memory with his tenure as Regius Professor, even though the project long predated that office. Hort’s memoir likewise records that the revisers had private copies of the text and argued readings out directly on the company floor.
What it did not do
It is also important to say what the text did not do. The revisers did not bind themselves automatically to every Westcott-Hort reading. Hort’s memoir specifically says the revisers’ text was not identical with Westcott and Hort’s and that changes required a substantial majority.
So the influence was decisive without being mechanically absolute. The center of gravity shifted, but the Cambridge text did not operate as an infallible code book.